« C’est mon nom pour toujours » (Ex 3,15)

En parcourant les pages de la Tōrāh, on peut remarquer que le Dieu d’Abraham, Isaac et Jacob est appelé avec des noms différents.
À partir des deux termes hébraïques traduits par “Dieu”, à savoir El (“la divinité”) et Elohim (pluriel de El), nous trouvons par exemple El-Elion (Dieu très-haut) El-Roi (Dieu qui voit) El-Olam (Dieu éternel), ’El-Shaddaj (Dieu tout-puissant ou des montagnes)... mais le plus significatif des noms de Dieu est quand même celui révélé dans le Livre de l'Exode (3,14), dans le fameux épisode du buisson ardent :
Quand Moïse Lui demande de connaître son nom, Dieu répond : “Je suis celui qui suis” (en hébreu “'ehyeh 'ăšer 'ehyeh”) révélant, donc, le nom-verbe duquel sont dérivées les quatre lettres sacrées JHWH (yōd, hē, wāw, hē) constitutives de ce qui est appelé "nom tétragramme", ou “tétragramme sacré”.
Ce nom personnel du Dieu d'Israël est par conséquent relié à une racine verbale qui a essentiellement la signification d’ “être (là)” et, dans une interprétation théologique traditionnelle, ce nom est entendu non tant comme une affirmation métaphysique de l’Être de Dieu, mais plutôt comme la proclamation qu’Il manifeste sa présence là où Il est invoqué de la manière juste (Cf. É.Cothenet, Grande Dizionario delle religioni, Cittadella Editrice, Assisi, 1990, p.1067).
Le fait, ensuite, que dans sa “théophanie” le Dieu d’Abraham, Isaac et Jacob se soit nominalement révélé à travers une expression verbale... a eu pour effet que certaines interprétations exégétiques lisent JHWH comme le nom que Dieu a intentionnellement tenu mystérieux, pour signifier que, dans sa Réalité transcendante, Il est toujours "Autre" et toujours "Au-delà".
En effet, bien que Yahvé révèle clairement son identité personnelle à travers une action visible et active dans l’histoire... Il demeure en même temps fondamentalement inaccessible et inconnaissable pour l’être humain.
En relation aussi avec ce principe, et l’ère chrétienne se rapprochant, le Judaïsme commence, par respect, à éviter de prononcer le nom tétragramme... qu’il remplace par l’appellatif “Adonaï” (le Seigneur), qui, dans les anciennes traductions bibliques LXX et Vulgate devinrent respectivement: en grec κύριος (Kyrios), et en latin Dominus.
Outre le remplacement de JHWH par Adonai... dans le Judaïsme la majesté transcendante de Yahvé est respectée en utilisant divers autres noms et termes substitutifs du tétragramme sacré, comme par exemple “Nom” (en hébr. “shem”), “Lieu”, “Puissance”, “Gloire” etc. etc...
Nous reviendrons sur l’un des noms divins qui caractérise la littérature rabbinique, c'est-à-dire Shëkhināh (qui signifie "présence de Dieu"), pour nous y arrêter dans la suite de notre voyage... qui à présent continue par contre par une "excursion" dans les territoires de la "Gloire de Yahvé".


P.S. - Le divin nom tétragramme JHWH est rappelé par la fameuse autodéfinition du Jésus johannique, qui affirme sa propre divinité en disant de Lui-même : “Je suis” (Voyez l’entrée “Io sono” sur la page “Glossario” de mon blog en italien “Sui sentieri del Vangelo di Giovanni”).
Par ailleurs, dans le Nouveau Testament il est également assigné à Jésus le titre “Kyrios” (Seigneur), qui met en évidence sa divinité.



Suivant: Le Dieu invisible... et la contemplation humaine de sa gloire

Allez au GPS